Juridiska dokument

HÀr finns en detaljerad beskrivning av alla juridiska krav och dokument som du behöver om du vill gifta dig i Slovenien.

Vilka Àr de rÀttsliga kraven för att gifta sig i Slovenien?

ikonen under rubriken

För att gifta sig i Slovenien mĂ„ste bĂ„da parter vara 18 Ă„r gamla och fĂ„r inte vara slĂ€kt genom blod, Ă€ktenskap eller adoption. Det krĂ€vs tvĂ„ vittnen under ceremonin och de mĂ„ste visa upp sina pass pĂ„ kansliet en dag före ceremonin. Endast borgerliga Ă€ktenskapsceremonier anses vara giltiga, men ni kan ocksĂ„ ha en kyrklig bröllopsceremoni. Äktenskap mellan personer av samma kön erkĂ€nns ocksĂ„.

Dokument som krÀvs för ett borgerligt bröllop i Slovenien

ikonen under rubriken

För att gifta sig i Slovenien mÄste den som vill gifta sig lÀmna in följande dokument till den administrativa enheten:

  • Bevis pĂ„ medborgarskap (giltiga pass eller ID-handlingar)
  • Utdrag ur födelseregistret (en internationell form av födelseattester eller bestyrkta kopior)
  • Autentiserade certifikat för enstaka status
  • No Impediment to Marriage Certificate (ett intyg frĂ„n myndigheterna i ditt hemland om att det inte finns nĂ„gra hinder för att Ă€ktenskapet ska kunna Ă€ga rum i Slovenien. Detta intyg utfĂ€rdas pĂ„ begĂ€ran av din ambassad).

UtlÀndska offentliga handlingar kan anvÀndas i Slovenien om de först bestyrks i ursprungslandet och sedan i Slovenien vid utrikesministeriet eller vid en diplomatisk eller konsulÀr representation. Det behövs inget intyg för dessa handlingar pÄ följande villkor:

  • I de stater som undertecknat Haagkonventionen om avskaffande av behovet av legalisering av utlĂ€ndska offentliga handlingar rĂ€cker det med ett intyg med "APOSTILLE"-stĂ€mpel;
  • bland de stater som har ingĂ„tt bilaterala avtal om ömsesidigt erkĂ€nnande av handlingar utan bestyrkande, för registerutdrag som utfĂ€rdats pĂ„ grundval av Wien- och Pariskonventionerna.

Dokument som Àr skrivna pÄ ett frÀmmande sprÄk mÄste översÀttas till slovenska av en auktoriserad tolk och Àven sjÀlva vigselceremonin mÄste tolkas.

TvÄ vittnen mÄste uppge sina personuppgifter (namn, efternamn, födelsedatum och adress).

Ytterligare dokument som kan krÀvas

ikonen under rubriken
  • Absolut dekret (bevis pĂ„ att ni inte lĂ€ngre Ă€r gifta)
  • Dödsbevis (om din före detta make/maka Ă€r avliden)    
  • Deed Poll (om nĂ„gon av de blivande makarna har Ă€ndrat sitt namn eller efternamn).

Originalhandlingar med apostil ska skickas med rekommenderat brev till en angiven adress senast Ätta veckor före det bekrÀftade bröllopsdatumet.

Vi kan hjÀlpa dig att fÄ en auktoriserad översÀttning av dina handlingar av en slovensk domstolsöversÀttare.

Om det krÀvs immigrationshandlingar, t.ex. visum för inresa till Slovenien, Àr det bröllopsparets och deras gÀsters ansvar.

De dokument som behövs för ett kyrkligt bröllop tillhandahÄlls vanligtvis av din katolska prÀst i din församling. Du kan gifta dig i en katolsk kyrka Àven om du Àr evangelisk eller ortodox.


LÄt oss hjÀlpa dig att utforma och organisera ett oförglömligt bröllop i Slovenien.

slovenia-wedding-logo

Vi erbjuder en mÀngd olika fantastiska bröllopspaket och underbara platser i hela Slovenien. VÄr professionella bröllopsplanerare kommer att vara med dig varje steg pÄ vÀgen för att garantera en spÀnnande, stressfri, all-inclusive organisation av ditt drömbröllop.


© UpphovsrÀtt Bröllop i Slovenien

Navigering

chevron-right